• Il 25 giugno 2026  a Wroclaw avrà luogo una cerimonia nel cimitero militare italiano

    Un centinaio di lapidi restaurate ora biancheggiano illuminate dai raggi del sole. Sono le lapidi di militari italiani circondate da agrifogli e sembrano cipressi della campagna toscana. Una fila di alberi conduce all’obelisco alto 5 metri sul quale sta scritto: PACE. Da ormai cento anni in questo cimitero si commemorano i soldati che parteciparono alla battaglia di Caporetto della Prima Guerra Mondiale e che furono presi prigionieri. La cura delle loro tombe e tutta la necropoli è patrocinata dal Ministero della Difesa e dalle autorità diplomatiche italiane.

    Il 25 Giugno giungerà da Roma una rappresentanza di autorità militari per verificare i lavori di restauro e per commemorare i caduti.

    I soldati italiani reduci della battaglia di Caporetto morirono di stenti, di fame e di malattia nei campi di prigionia in Sassonia e in Slesia

    Il 24 Ottobre 1917 nella pioggia,nella nebbia e nel fango l’armata austriaca sostenuta da quella prussiana circondò i reparti italiani usando anche il fosgene (un gas tossico) e la difesa italiana si ruppe. Gli alti ufficiali impreparati a tutto ciò aspettavano ordini dall’Alto Comando, ma le comunicazioni telegrafiche furono interrotte  e i comandanti non sapevano che fare, così gli Italiani si arresero. Coloro che sopravvissero furono mandati in prigionia. Alcuni si ritrovarono in Austria, altri in Prussia. La fame, il freddo e i parassiti furono la sorte dei prigionieri di guerra. La mortalità tra i prigionieri era alta. Luigi Bonizzato così ricorda la distribuzione del cibo: Ecco la costituzione della razione di pane: 9gr di farina di grano,8gr di farina di orzo,10 gr di paglia, 10 gr di ghiande, 230 gr di patate, 100 gr di castagne, 26 gr di acqua, 4gr di carbonato di ammoniaca.

    Dopo la disfatta di Caporetto la propaganda italiana fece ricader la colpa sui soldati di prima linea anziché sull’incapacità dei comandanti e la furbizia del nemico. Venivano stampate cartoline ad uso propagandistico di questo tenore:

    SOLDATI ITALIANI! Ecco la dura sorte che spetta a chi cade prigioniero. Questa fotografia vi mostra i vostri compagni catturati dal nemico nello scorso autunno, in gran parte derubati dei loro vestiti ed obbligati a costruire le trincee che dovranno contrastare la riconquista delle nostre terre. La fame, gli stenti e la vergogna sono riservati a chi cade nelle mani del nemico!

    Le famiglie dei prigionieri furono incolpate e perciò i familiari non cercarono con loro alcun contatto. Una parte dei prigionieri italiani si trovava in Slesia e quando morivano venivano seppelliti nei cimiteri della zona. Finalmente nel 1928 furono seppelliti a Breslau in un cimitero apposito in via Grabiszynska. Probabilmente il governo fascista volle ripristinare la memoria degli eroi e restituì loro il buon nome infangato 10 anni prima. Qualche anno in questo cimitero italiano di Breslavia sulla domba di Ernesto Zanconato apparve la fotografia di una donna anziana con la scritta: Da tua mamma per il figlio finalmente ritrovato

    Restauro del cimitero italiano

    Il 25 Giugno 2026 avrà luogo la cerimonia legata al restauro della necropoli breslaviana: sono state restaurate 1016 lapidi ed è stato fatto un nuovo cancello.

    Il cimitero è curato dalle autorità diplomatiche italiane in Polonia: l’Ambasciata Italiana di Varsavia e il Consolato Onorario Italiano di Wroclaw nella persona della Console onoraria Monika Kwiatosz. Ogni volta che la console porta un gruppo di italiani in visita al cimitero porta un fiore, una corona e accende un lumino al posto di quelle madri, mogli, figlie che non hanno potuto versare le loro lacrime sulla tomba del loro caro perché, caduto in prigionia, è stato sepolto in terra straniera.

    Nell’ambito delle preparazioni all’evento, nel Marzo, una scolaresca venuta dall’Italia, ha posto i fiori ed ha acceso un lumino sotto l’obelisco, mentre il direttore della scuola polacca, responsabile dello scambio fra l’Italia e la Polonia, nel suo discorso rivolto ai giovani ha sottolineato il valore della pace e l’amore verso la propria Patria.

    I giovani di oggi devono avere la forza per costruire la pace.

    Nella cerimonia che si svolgerà tra pochi giorni parteciperanno le autorità  sia italiane che polacche e speriamo che almeno coloro che interverranno a questa cerimonia abbiano la forza per costruire un mondo migliore.

    testo: Anna Pankowska

    Podziel się linkiem!
  • 25 CZERWCA WE WROCŁAWIU ODBĘDĄ SIĘ WŁOSKIE UROCZYSTOŚCI

    Lśnią bielą setki odrestaurowanych pomników włoskich żołnierzy. Wokół nich toskański pejzaż, iglaki niczym cyprysy. Rosną wzdłuż ścieżki prowadzącej do pięciometrowego obeliska, który woła o pokój. Cmentarz już blisko sto lat upamiętnia najbardziej krwawą bitwę na włoskim froncie wojennym z czasów Wielkiej Wojny. Nekropolią zarządza Konsulat Republiki Włoskiej a opiekę nad nim sprawuje Komisariat Generalny ds. Uczczenia Pamięci Poległych na Wojnie przy włoskim Ministerstwie Obrony.

    25 czerwca do Wrocławia przyjedzie generał włoski aby na Cmentarzu Żołnierzy Włoskich oddać hołd i zobaczyć efekty renowacji.

    Continue Reading…

    Podziel się linkiem!
  • PESTO W 15 MINUT

    Pesto w 15 minut | włoski przepis

    Włoskie dania z makaronu często już w samej nazwie mają typ pasy* jak lasagne czy spaghetti alla puttanesca. Casarecce ma unikalny kształt, wygląda jak pocięty pergamin zwijający się rulony. Zatrzymuje sos. Po zjedzeniu talerze pozostaną puste. A kiedy makaron jest wytwarzany metodą trafilatura al bronzo, czyli z matryc z brązu, zapewni szorstką strukturę. Wzmocnimy tym samym przyciąganie naszej idealnej pary.

    Casa czyli dom

    Przygotowanie casarecce z pesto jest bardzo szybkie. Zanim zaczniemy przygotowywać danie trzeba już mieć nakryty stół,  zioła i talerze w gotowości. Kiedy makaron się gotuje, trzemy ser i pamiętamy o serwetkach. Czworonogi w tym czasie pod stołem liczą na spadające okruszki słonego sera owczego Pecorino Romano.

    Al dente

    Proces gotowania makaronu zatrzymuje się już po kilku minutach. Tylko tak pozostanie al dente. Przegotowanie go zabiera chrupkość, zapach, smak a przede wszystkim jest niezdrowe. Podczas gotowania, pilnując i próbując na zmianę, przegryzając makaron, musimy dojść do momentu kiedy pozostanie wewnątrz biała kropka – to niedogotowana część. Na tym kończymy gotowanie – makaron ma stawiać opór pod zębami.

    ***

    Składniki

    (porcja 2+1)

    300 gr makaronu casarecce, trofie albo penette

    słoiczek pesto (ok 190gr)**

    100 gr startego Pecorino Romano (garść)

    liście bazylii

    Przygotowanie

    Sos pesto przekładamy ze słoiczka do większej miseczki. W ten sposób mieszając go z dwoma łyżkami wody, w której gotuje się makaron, nadamy jedwabistą konsystencję dla sosu.

    W garnku doprowadzamy do wrzenia wodę. Dodajemy łyżeczkę soli, wsypujemy makaron. Gotujemy al dente. Podczas kiedy się gotuje, pamiętamy o dodaniu  2-3 łyżek wody do pesto.

    W przypadku pesto, kiedy makaron jest ugotowany, nie wyjmujemy go z wody do sosu, wystarczy odcedzić wodę i dodać sos do garnka, całość mieszamy.

    Wykładamy na talerze. Pruszymy pecorino romano i bazylią.

    Można nie jeść w ogóle, ale nie można jeść źle Salvador Dali

    *pasta [z włoskiego makaron]

    * * Pesto pestu nierówne. Najczystszy skład i najdroższy słoiczek nie oznaczają idealnego sosu. W składzie nie może zabraknąć bazylii i oliwy w oliwek, orzeszków piniowych, pecorino romano. Delikatne w smaku i bez kwaskowości są pesta liguryjskie. Redakcja magazynu A tavola! poleca dostępne we Włoszech pesto ligure Ascheri 1960  i dostępne w Polsce pesto genovese Monini. 

    Podziel się linkiem!
  • DANTE ALIGHIERI | IL GENIO DELLA LETTERATURA ITALIANA

    Il 25 Marzo in Italia si ricorda la fondazione di Venezia (421) e la nascita di Dante Alighieri (1265) considerato il padre della letteratura italiana. Continue Reading…

    Podziel się linkiem!
  • ODSŁONIŁ NAM CZYŚCIEC I PIEKŁO | DANTE, MISTRZ LITERATURY!

    25 marca jest we Włoszech świętowany podwójnie. Continue Reading…

    Podziel się linkiem!
  • INSIEME DA165 ANNI | L’UNITÀ D’ITALIA È DIVENTATA REALTÀ

    storia dell'unificazione d'Italia

    Kochamy Włochy za morze, góry, jedzenie, krajobrazy. Trzeba teraz to spiąć w klamrę żeby zrozumieć skąd ta miłość i piękno!

    La Primavera dei popoli, cioè la grande rivoluzione europea del XIX secolo ha acceso lo spirito nazionale sia negli italiani sia nei polacchi.

    Nel 1861 è avvenuta l’ Unità d’Italia e poi nel 1918 la Polonia ha riacquistato l’indipendenza. Proprio quest’anno il 17 Marzo cade il 165° anniversario dell’unità d’Italia. Viva l’Italia, viva il Re! Continue Reading…

    Podziel się linkiem!
  • ŚWIĘTUJMY WSPÓLNIE 165 ROCZNICĘ POWSTANIA WSPÓŁCZESNYCH WŁOCH

    storia dell'unificazione d'Italia

    Wiosna ludów czyli wielka europejska rewolucja z XIX w. rozpaliła poczucie wspólnoty narodowej i Włochów i Polaków. W 1861 zjednoczyły się Włochy, w 1918 Polska odzyskała niepodległość. Właśnie teraz, 17 marca, mija 165 rocznica zjednoczenia Włoch. 

    Continue Reading…

    Podziel się linkiem!
  • CACIO E PEPE | RZYMSKIE DANIE PYSZNE I PROSTE JAK BAGIETKA Z MASŁEM

    Cacio e pepe czyli makaron z serem i pieprzem danie rzymskie

    (…)Durante i lunghi spostamenti del gregge, i pastori dell’agro romano riempivano la bisaccia di alimenti calorici e a lunga conservazione. Tra i pomodori secchi e il guanciale di maiale essiccato trovavano spazio anche qualche fetta di cacio pecorino, un sacchetto di pepe nero in grani e una buona quantità di spaghetti essiccati preparati a mano con acqua, sale e farina. (…)

    [tłum. własne: (…)Podczas długich wypraw spędzanych na wypasaniu stada, pasterze wypełniali torby długoterminowymi i kalorycznymi potrawami. Wśród suszonych pomidorów i suszonego podgardła wieprzowego, można było znaleźć też kawałek sera pecorino, worek z czarnym pieprzem oraz dużą ilość suszonego spaghetti przygotowanego ręcznie z wody, soli i mąki. (…)]

    www.lacucinaitaliana.it

    Continue Reading…

    Podziel się linkiem!